Racismo cultural

El racismo cultural se manifiesta cuando algunos de nosotros tenemos que recurrir a los tribunales para que se nos permita llevar trenzas africanas al ir a trabajar. Se manifiesta cuando los americanos descendientes de africanos se sienten obligados a abandonar, uno tras otro, los términos que sirven para identificarlos, a medida que la sociedad blanca los convierte en expresiones despectivas.(1) Se manifiesta en el hecho de que la cultura popular de la clase trabajadora de color siga siendo menospreciada, incluso cuando se celebra la creatividad e influencia de la cultura popular blanca en la alta cultura. Se manifiesta cuando los clientes blancos que suben a un taxi piden al taxista de color que lo conduce que cambie de emisora o apague la radio. Se manifiesta cuando el arte tradicional de las culturas del tercer mundo es relegado a la categoría de "folklore" o de "artesanía" mientras que el arte blanco que hace uso de los mismos motivos es calificado admirativamente de "primitivismo", pattern painting y "arte funcional". Se manifiesta cuando se hacen –y se expresan– suposiciones basadas en estereotipos sobre las acciones, motivaciones y objetivos de una persona de color, antes de que ésta haya hecho nada que dé pie a pensar que tales suposiciones puedan ser válidas. Se manifiesta cuando a las personas de color se las conmina –o se las induce– a negar o disimular su herencia cultural originaria, como condición para pasar a formar parte de la sociedad blanca dominante. Se manifiesta cuando personas de color y blancos que trabajan juntos observan, por fuerza, la norma no escrita según la cual tienen que relacionarse, divertirse, hacer amistades y relajarse por separado. Y se manifiesta cuando personas de color y blancos sienten que no pueden confiar los unos en los otros a un nivel profundo, y no porque sus experiencias hayan sido diferentes, sino porque las presuposiciones basadas en estereotipos harán que esas experiencias resulten incomprensibles y amenazadoras para el otro. Las variedades de racismo cultural son todas las formas de apartar la propia mirada del espectro inmanente del Otro.


Adrian Piper, "Ways of Averting One’s Gaze", 1988

(1) Los términos black, Negro y colored han corrido todos esa suerte. Tras la resurrección de black en la década de 1960 y su posterior abandono en la década de 1970 en favor de un efímero Afro-American, nos encontramos ahora ante el horror sintáctico, pero refinado, de persons of color, tomado del francés gens de couleur libre de Luisiana. Afortunadamente, son muchos los términos de origen extranjero a los que podremos recurrir cuando éste también haya sido ensuciado por el racismo cultural. Yo prefiero colored por su simplicidad, su exactitud y sus posibilidades conceptuales y metafóricas, y tengo la intención de seguir usándolo.

Eleanor Antin, The nurse and the Hijackers, 1977

Martha Rosler,
Semiothics of the Kitchen, 1975